作祟
词语解释
作祟[ zuò suì ]
⒈ 鬼怪妖物害人。
英haunt;
⒉ 人或某种因素作怪、捣乱。
英make mischief; cause trouble;
引证解释
⒈ 谓鬼怪妖物害人。后亦指人或某种因素作怪、捣乱。
引汉 扬雄 《少府箴》:“至於躭乐流湎,而 妲 末 作祟。”
注:“妲己、末喜,桀、紂 之嬖妾。”
宋 杨万里 《和萧伯和韵》:“睡去恐遭诗作祟,愁来当遣酒行成。”
《红楼梦》第一〇二回:“无非把这妖气收了,便不作祟,就是法力了。”
瞿秋白 《论大众文艺·普洛大众文艺的现实问题》:“中国 的‘言’和‘文’之间的区别为什么如此之大?就因为是封建余孽作祟。”
许杰 《寿平》二:“或者也因为他脑子里的饥饿哲学在作祟吧!”
国语辞典
作祟[ zuò suì ]
⒈ 鬼怪妖物为祸害人。
引《大宋宣和遗事·元集》:「祟宁五年,夏,解州有蛟在盐池作祟,布气十余里,人畜在气中者,辄皆嚼啮,伤人甚众。」
《红楼梦·第一〇二回》:「妖怪原是聚则成形散则成气,如今多少神将在这里还敢现形么?无非把这妖气收了便不作祟就是法力了!」
⒉ 阴谋捣鬼。
例如:「是谁在暗中作祟?」
英语haunted, to haunt, to cause mischief
德语spuken (V)
法语exercer une action maléfique, nuire sournoisement à autrui
分字解释
※ "作祟"的意思解释、作祟是什么意思由字典网汉语词典查词提供。
造句
1., 当矜持遇见矜持,当等待遇见等待,作祟的是究竟是自尊还是自卑。
2.当矜持遇见矜持,当等待遇见等待,作祟的是究竟是自尊还是自卑。
3.而编造情况检举、并无实据的揭发,以期达到从轻或减轻处罚的目的,显然是“指山卖磨盘”的侥幸心理在作祟。
4.他这么妄自尊大,其实只是自卑感作祟而已。
5.这样,由于日本法西斯帝国主义的作祟,就在远东形成了第一个战争策源地。
6.她一杯一杯地喝着咖啡,用她最好的钢笔在价格不菲的亚麻色笔记本上写下短小的观察笔记和故事构思。情绪偶尔变得恶劣时,她会怀疑自己对文字的热爱其实只是对文具的恋物癖在作祟。真正的作家,在废纸片、汽车票、牢房的墙上也一样文思如泉涌。而爱玛面对克重一百二十以下的纸张完全没有灵感。
7.相爱的人见不到最后一面,伤心人捱不过最后一刻,到有情人终成眷属,不是另一半得先走一步,就是感情日久生分,一切都是时间作祟,一切都是时间的惜。
8., 当等待遇上等待,当矜持遇上矜持,作祟的到底是自尊还是自卑?
9.宴毕后,在归途中,我反思刚才老李那一番话。想一想,这究竟是过去人类历史所留下的阴影,还是一种心理上杯弓蛇影在作祟呢?
10., 他这么妄自尊大,其实只是自卑感作祟而已。
相关词语
- zuò bié作别
- yī gǔ zuò qì一鼓作气
- hú zuò fēi wéi胡作非为
- zuò fèi作废
- zhuāng qiāng zuò shì装腔作势
- zhù zuò著作
- lì zuò力作
- zuò wù作物
- zuò suì作祟
- zuò suì作祟
- luàn zuò yī tuán乱作一团
- zuò sè作色
- gōng zuò zhèng工作证
- dàng zuò当作
- zuò hǎo作好
- sè zuò色作
- hé zuò shè合作社
- zuò zuò做作
- zhāng zuò lín张作霖
- xí zuò习作
- jù zuò jiā剧作家
- cāo zuò操作
- zhōu zuò rén周作人
- liáng shi zuò wù粮食作物
- zuò zhě作者
- gōng zuò rì工作日
- zhèn zuò振作
- wú suǒ zuò wéi无所作为
- lián zuò连作
- tǔ zuò土作
- qiáo zuò yá乔作衙
- zuò xié作协