希望
词语解释
希望[ xī wàng ]
⒈ 心里想着实现某种事情。
例故生希望心。——清·梁启超《饮冰室合集·文集》
惟希望也。
英hope; wish; expect;
引证解释
⒈ 仰望;瞻望。
引《周髀算经》卷下:“立八尺表,以绳繫表颠,希望北极中大星。”
⒉ 谓揣测别人的意图而加以迎合。
引《后汉书·李固传》:“初, 顺帝 时所除官,多不以次,及 固 在事,奏免百餘人。此等既怨,又希望 冀 旨,遂共作飞章虚诬 固 罪。”
《续资治通鉴·宋仁宗至和元年》:“洙 常希望上旨,以意裁定。”
⒊ 盼着出现某种情况或达到某种目的。
引《后汉书·班固传》:“﹝ 匈奴 ﹞徒以畏 汉 威灵,逼惮南虏,故希望报命,以安其离叛。”
唐 韩愈 《后廿九日复上书》:“其所求进见之士,虽不足以希望盛德,至比於百执事,岂尽出其下哉!”
毛泽东 《为中华全国文学艺术工作者代表大会题辞》:“希望有更多的好作品出世。”
⒋ 欲望。
引《宋书·殷孝祖传》:“国乱朝危,宜立长主……而羣小相煽,构造无端,贪利幼弱,竞怀希望。”
《百喻经·贫儿欲与富者等财物喻》:“心有希望,常怀不足。”
宋 朱熹 《庚子应诏封事》:“债负既足,则又生希望,愈肆诛求。”
⒌ 指美好的愿望或理想。
引鲁迅 《集外集拾遗补编·随感录》:“波兰,印度,文籍较多, 中国 人说起他的也最多;我也留心最早,却很替他们抱着希望。”
巴金 《死去的太阳》十四:“他那时候充满着希望,怀着无限的热诚。”
⒍ 指愿望或理想所寄托的对象。
引鲁迅 《南腔北调集·答杨邨人先生公开信的公开信》:“它还年青,它还存在,希望正在将来。”
邓小平 《为全国青少年科技创作展览会题词》:“青少年是祖国的未来,科学的希望。”
国语辞典
希望[ xī wàng ]
⒈ 心中有所期盼。
例如:「父母总是希望小孩将来能有所成就。」
近盼望 渴望 期望 企图 企望 愿望 指望 生机
反绝望 失望
⒉ 心中的想望、期待。
例如:「他对自己的未来充满了希望。」
⒊ 仰望。
引《周髀算经·卷下》:「冬至日加酉之时,立八尺表,以绳系表颠,希望北极中大星,引绳致地而识之。」
英语to wish for, to desire, hope, CL:個|个[ge4]
德语erwarten (V), hoffen (V), Hoffnung (S)
法语espérer, désirer, espoir, espérance, promesse
分字解释
※ "希望"的意思解释、希望是什么意思由字典网汉语词典查词提供。
造句
1.友谊蕴含无限好处,因而它比一切优越,它能用美好的希望照亮未来,能弥补心灵的创伤,也能挽救心灵的堕落。
2.当我不知所措、徒劳无功时,当我挫折无助、焦虑紧张时,或当我生活茫然、毫无自主时,我希望的只是一个空档的时间,即使是六十分钟或六十秒。
3.中国人有一种矛盾思想,即是:要子孙生存,而自己也想活得长久,永远不死;及至知道没法可想,非死不可了,却希望自己的尸身永远不腐烂。
4.今日生活多艰辛,奔波劳苦少月薪。饭盒无油少荤腥,公车朝外羡私车。忆学时,憧憬希望在眼前,发愤苦读乐开颜。愿君常忆学时乐,愿君更上一层楼。
5.是谁,总在我漆黑的前方中照亮希望的明灯:是谁,总在我创伤的心灵上播撒温暖的爱意:是谁,总在我失败的旅途上引燃渴求的目标:又是谁,总在我总在我骄傲的表情上教导哲人的谦逊:是老师!
6.我一把饲料放在小八哥的旁边,它就马上冲了过来用苍劲有力的脚抓住笼子并不停的叫,仿佛一个几天没吃饭的人看到有人拿着吃的冲上去苦苦哀求,希望的到一些吃的一样。我看它那么可怜的样子我就给了它一些吃的,看它吃的满嘴都是的样子我不禁哈哈大笑。可它听见我的叫声后不理不睬一然我行我素埋下头吃饲料。
7.如果电力改革失败,尽管它有广袤的国土,大量的资源和毋庸置疑的创业精神,这个国家在下个十年成为G20经济体的希望将是天马行空。
8.善意的谎言是出于美好愿望的谎言,是人生的滋养品,也是信念的原动力。它让人从心里燃起希望之火,也让人确信世界上有爱、有信任、有感动!!!
9., 善意的谎言是出于美好愿望的谎言,是人生的滋养品,也是信念的原动力。它让人从心里燃起希望之火,也让人确信世界上有爱、有信任、有感动!!!
10.想想师父着一生,真是蹉跎岁月,一辈子背负血海深仇,当有一线希望的时候,就已经老态龙钟。
相关词语
- shī wàng失望
- xī wàng希望
- xī wàng希望
- wàng jǐn望紧
- huí wàng回望
- kě wàng渴望
- qī wàng期望
- wēi wàng威望
- jué wàng绝望
- shēng wàng声望
- mín wàng民望
- wù wàng物望
- yǒu wàng有望
- jī wàng几望
- wàng chén望尘
- shuò wàng朔望
- chéng wàng承望
- zhì wàng志望
- xī wàng徯望
- wàng yuǎn xíng望远行
- sī wàng思望
- wàng wàng望望
- wàng yuè望月
- xī qǐ希企
- wàng yáng望洋
- wàng xìng望幸
- yuàn wàng怨望
- huáng gōng wàng黄公望
- wàng yè望夜
- xī zōng希踪
- wàng huò望获
- jī xī几希