得罪
词语解释
得罪[ dé zui ]
⒈ 使人不快或怀恨;冒犯;获罪。
例赵岂敢留璧而得罪于大王乎。——《史记·廉颇蔺相如列传》
适臣自杨最杨爵得罪后。——《明史·海瑞传》
又得罪舅姑。——唐·李朝威《柳毅传》
英offend;
引证解释
⒈ 亦作“得辠”。
⒉ 获罪。
引《书·康诰》:“凡民自得罪:寇攘姦宄,杀越人于货,暋不畏死,罔弗憝。”
北齐 颜之推 《颜氏家训·省事》:“前代之所贵,而吾之所行也。以此得辠,甘心瞑目。”
一本作“得罪”。 唐 杜甫 《敬寄族弟唐十八使君》诗:“得罪 永泰 末,放之 五溪 滨。”
《古今小说·杨八老越国奇逢》:“不隔数年, 丁丞相 得罪,贬做 崖州 司户。”
⒊ 冒犯,触怒。
引《孟子·离娄上》:“为政不难,不得罪於巨室。”
宋 王安石 《上仁宗皇帝言事书》:“苟其财不足,而不能自称於流俗,则其婚丧之际,往往得罪於族人亲姻,而人以为耻矣。”
《红楼梦》第三二回:“妹妹往那里去?怎么又哭了?又是谁得罪了你了?”
赵树理 《三里湾》四:“我什么地方得罪了你,你偏要来找我的事?”
⒋ 客气话。犹言对不起。
引《京本通俗小说·碾玉观音》:“郭排军 吃她相问得无言可答,只道得一声‘得罪!’。”
清 沉复 《浮生六记·闺房记乐》:“余性爽直,落拓不羈, 芸 若腐儒,迂拘多礼,偶为披衣整袖,必连声道‘得罪’!”
郭沫若 《棠棣之花》第四幕:“得罪得很,得罪得很,天地间没想出竟有这样相象的人!”
国语辞典
得罪[ dé zuì ]
⒈ 犯罪。
引唐·刘长卿〈负谪后登干越亭作〉诗:「得罪风霜苦,全生天地仁。」
近冒犯 开罪 触犯
⒉ 冒犯、触怒。
引《儒林外史·第二三回》:「做孙子的又不曾得罪叔公,为甚么要打我?」
《红楼梦·第三二回》:「妹妹,往那里去?怎么又哭了?又是谁得罪了你?」
《诗经·小雅·雨无正》:「云不可使,得罪于天子。」
⒊ 向人对不起的客套话。
引《京本通俗小说·碾玉观音》:「郭排军吃他相问得无言可答,只道得一声:『得罪!』」
英语to commit an offense, to violate the law, excuse me! (formal), see also 得罪[de2 zui5], to offend somebody, to make a faux pas, a faux pas, see also 得罪[de2 zui4]
法语désobligeance, froissement, désobliger, choquer
分字解释
※ "得罪"的意思解释、得罪是什么意思由字典网汉语词典查词提供。
造句
1.绛雪姑娘,都是在下刚才口出不逊之言,得罪了您。
2.他们找到了做招牌人的孩子,先让他发誓保密,然后将他们的秘密计划告诉他,请他帮忙,这真是一拍即合。原来这位老师在他家吃饭,在很多事情上已经得罪了这个孩子。
3.你再这样不识抬举地得罪别人,只怕没人愿意和你做朋友。
4.我被俗世隐瞒,转身时又被自己撞倒。从莫须有得罪名起步,行色简单,心术复杂,这时恋人们腾出最敏感的地方,供我痛心。而我独坐须弥山巅将万里浮云一眼看开。
5.这叫做虎落平阳被你欺,那时候哪,别说他不敢得罪我,连你也不敢得罪我啊。
6.新闻的边界是真实,如果它考虑国家形象、会不会得罪某机构之类不应考虑的问题,可能美国媒体也不会报道报水门事件、虐囚门事件了。或者说,敢于坚持报道真相的媒体甚至可以自豪地称自己就在塑造正确的国家形象。
7.一个是帝国南方的一个武林高手,名叫林长空,据他自己介绍在江湖上颇负盛名,只是在三年前得罪了一个招惹不起的仇家,无奈之下只好远走他乡,遁入奴隶营避难来的。
8.历史上的史家都怕得罪当朝,事一关联当世,所谓秉笔直书更难做到。
9.我每安排一个空缺就会得罪一百个人,而任职者也不会对我感恩戴德。路易十四
10.且被宣染得罪大恶极,其实,斯蒂芬在这方面的罪状本属微乎其微,甚至难以察觉。
相关词语
- yíng dé赢得
- huò dé获得
- qiú rén dé rén求仁得仁
- zuì shàng jiā zuì罪上加罪
- yù de欲得
- dé tǐ得体
- bù dé不得
- dé yì yáng yáng得意扬扬
- dé yī得一
- dé bù得不
- dé zhǔ得主
- suàn de算得
- dǒng de懂得
- bù yóu de不由得
- yǐn dé引得
- qǔ de取得
- jué de觉得
- yǒu yī dé yī有一得一
- dé yǐ得以
- nán dé难得
- zǒng děi总得
- dé lì得力
- dé èr得二
- zhī wǒ zuì wǒ知我罪我
- jì de记得
- dé yì yáng yáng得意洋洋
- dé shī得失
- dé dào得到
- shuō de说得
- dé chū得出
- bú huì de不会得
- yáng yáng dé yì洋洋得意